有奖纠错
| 划词

1.J'ai toujours vu ma mère faire chaque jour l'avenir de ses enfants et le sien.

1.我常看到她每天都己和孩子们的未来

评价该例句:好评差评指正

2.À chacun le sien (n'est pas trop).

2.给人人以应有的一份。

评价该例句:好评差评指正

3.Le “Monde” a besoin de ce modèle pour régénérer le sien.

3.“西方世界”需要这一模式来革新身的模式

评价该例句:好评差评指正

4.M. Muller souhaitait utiliser le nom de famille de sa femme plutôt que le sien.

4.Muller 先生希望使用妻子的姓而不是他的姓

评价该例句:好评差评指正

5.L'Australie continue de tenir le rôle qui est le sien au cours des interventions humanitaires.

5.澳大利亚继续人道主义反应方面发挥己的作用。

评价该例句:好评差评指正

6.La République de Moldova a adopté le sien en janvier, et commence actuellement à le mettre en œuvre.

6.摩尔多瓦共和国1月间制定了国家行动方案,前正准备进入执行阶段。

评价该例句:好评差评指正

7.Toutefois, s'il a entendu un autre témoignage, le sien n'est pas pour autant irrecevable.

7.但是,不能仅因证人听到另一证人的证言这一理由而取消作证资格。

评价该例句:好评差评指正

8.La Cour pénale internationale assume le rôle qui est le sien.

8.国际刑事法院正己的努力

评价该例句:好评差评指正

9.Le Suriname a indiqué qu'il prévoit de réviser le sien.

9.苏里南指出,它期望修订本国的护鲨鱼国家行动计划

评价该例句:好评差评指正

10.Dans tous ces cas également, s'ils omettent de choisir le nom, l'enfant gardera le sien.

10.这类情况中,如果他们不这样做的话,孩子仍将己的姓氏。

评价该例句:好评差评指正

11.Toute personne est libre de quitter n'importe quel pays, y compris le sien.

11.“2. 人人有由离开任何国家,包括本国……。

评价该例句:好评差评指正

12.Ce matin, devant l'Assemblée, le Président Bush a lui-même fait sien cet objectif.

12.今天上午,布什总统本人大会面前把这一点变成己的标。

评价该例句:好评差评指正

13.Un homme marié qui a un lien avec un enfant peut le reconnaître comme sien.

13.与一个孩子有关系的已婚男性可承认这个孩子是他的。

评价该例句:好评差评指正

14.Le Brésil ne possède pas de colonies et n'administre aucun territoire autre que le sien.

14.巴西没有殖民地,也不管理领土以外任何领土。

评价该例句:好评差评指正

15.Ce faisant, il a gardé à l'esprit le mandat qui était le sien.

15.开发计划署参与联合方案时,依然将重点放本身的任务方面。

评价该例句:好评差评指正

16.Un étranger ne pouvait renoncer à un droit qui n'était pas le sien.

16.一个侨民不可能放弃不属于的权利。

评价该例句:好评差评指正

17.Toutefois, s'il a entendu un autre témoignage, le sien n'est pas pour autant inadmissible.

17.但不能仅因证人听到另一证人的证言这一理由而取消作证资格。

评价该例句:好评差评指正

18.J'essaie de me détacher de mon propre point de vue et de regarder les choses depuis le sien.

18.我尽量跳到己的观点之外,从他的角度来看这些事情

评价该例句:好评差评指正

19.Que l'un des conjoints adopte le nom de famille de l'autre et y ajoute le sien.

19.配偶一方采用另一方姓氏并把己的姓氏加另一方的姓上。

评价该例句:好评差评指正

20.L'enfant n'était pas le sien.

20.这孩子不是他的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reforming, réformisme, réformiste, reformuler, refouiller, refoulage, refoulé, refoulement, refouler, refouleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Solange te parle

1.C'est le sien. Il fait ce qu'il veut avec son corps. D'accord.

因为这是他自己的身体他对自己的身体做他想要做的事情。可以。

「Solange te parle」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

2.Mon corps qui sentait dans le sien ma propre chaleur voulait s’y rejoindre, je m’éveillais.

我在她的怀抱中感到自己的体温,我正打算同她肌肤相亲,正巧这时我醒了。

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

3.Qu’importait qu’elle lui dît que l’amour est fragile, le sien était si fort !

让这乐句说情是脆弱的吧,他的情却是如此牢固!

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

4.Rieux, prenant le sien, lui demanda si c'était en bonne voie.

里厄接过自己那一问他是否进行顺利。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

5.Je la regardais si obstinément que mon regard attira le sien.

我目不转睛地瞅着她,终于把她的光给吸引过来了

「茶花女 La Dame aux Camélias」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

6.Vous n'auriez pas vu un crapaud ? Neville a perdu le sien, dit la fille.

“你们有人看到一只蟾蜍吗? 纳威丢了一只蟾蜍。”她说。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

7.Allons donc, allons donc, dit milady portant le sien à ses lèvres, faites comme moi.

“喝嘛,喝嘛,”米拉迪端起她的到嘴边说,“像我这样喝。”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

8.Jusqu'au jour où Mango m'a donné le sien.

直到有一天,我的猴子芒果把他的心脏给了我

「法国电影明星」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

9.Tout voyage médiéval est spirituel, mais le sien est carrément une mission divine !

每个中世纪的旅程都是精神上的,但完全是神圣的使命!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

10.Le congrès de Vienne a consulté ce crime avant de consommer le sien.

维也纳会议在完成它自己的罪行之前便参考过这一罪行

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

11.Ce n'est pas le sien, c'est le mien.

不是他的,我的帽子才是。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

12.D’un côté le sacrifice de Cosette, de l’autre le sien propre.

一边是牺牲珂赛特,另一边是牺牲自己。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

13.La vie momentanée a son droit, nous l’admettons, mais la vie permanente a le sien.

目前的生活有权被重视,我们承认这一点,但永久的生活也有它的权利

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

14.Un poste comme le sien ferait sans doute partie des premiers fermés.

自己所在的这种落后的站点肯定是在首批裁减之列。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

15.Et d'un seul geste il pouvait changer le sien!

轻微一动,就能改变我的轨迹

「《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

16.Lockhart, en noir et blanc, tirait sur un bras que Harry reconnut comme le sien.

一个黑白的、会动的洛哈特正在使劲拽着一只胳膊,哈利认出那胳膊是自己的。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

17.De son côté, le roi regagna le sien.

国王也回到自己的休息室

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

18.Naturellement ! Elle a le sien depuis six mois et elle y passe des heures !

当然!她已经有博客六个月了,她花了很多时间!

「Alter Ego 2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

19.Leur sang-froid lui rendit le sien.

他们冷静,他也就冷静了

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

20.Il écrit le sien en réponse sans avoir reçu le vôtre! Mais le principal, c’est qu’ils se réconcilient, non?

他没有看到你们的信息就回复了?但是总的来说,是他们要和解的不是吗?

「Reflets 走遍法国 第二册」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réfraction, réfractionniste, réfractivité, réfractomètre, réfractométrie, réfractrice, réfracture, refrain, réfrangibilité, réfrangible,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接